24 cylinders

24 cylinders
Traduction:



Donne-moi du rire... tout le monde ressent
Donne-moi de la douleur... que si le temps a une fin,
Donne-moi du plaisir... leurs rêves
Donne-moi... plein de contradictions

Donne-moi du rire... un sourire plein d'expression
Donne-moi de la douleur... plus on dit de mensonges
Donne-moi du plaisir... moins il y a de place
Donne-moi... l'amour est parti

Ton amour qui ne m'atteint pas,
mon amour qui ne t'atteint pas
Regarde maintenant ...
Ta voix que je n'entends pas,
ma voix que tu n'entends pas
Regarde maintenant ... mais ...

Donne-moi du rire... puis-je t'aimer
Donne-moi de la douleur... plus on s'enlace ?
Donne-moi du plaisir... je suis
Donne-moi... si hypocrite

Ton amour qui ne m'atteint pas,
mon amour qui ne t'atteint pas
Regarde maintenant ...
Ta voix que je n'entends pas,
ma voix que tu n'entends pas
Regarde maintenant ... mais ...

Le temps a une fin
Le temps change
Le passage du temps enregistre "moi ", " toi ", et " maintenant "
Le temps s'arrête
à la fin des temps
nous embrasserons notre amour sans passion et dormirons

Une fin commence un problème futile.
Il est temps de tout brûler.
Si je pouvais t'oublier sans hésitation...

Une blessure sérieuse se rit de moi
Le temps change, le passage du temps,
Me brûle, te brûle, maintenant.

La solitude rit de ce qu'elle aime
Tu ris en baissant les yeux
Le temps est finit, le temps s'arrêtera à la fin des temps
Dormant avec un baiser vers une mort sans passion

Ton amour qui ne m'atteint pas,
mon amour qui ne t'atteint pas
Regarde maintenant ...
Ta voix que je n'entends pas,
ma voix que tu n'entends pas
Regarde maintenant ...

Les rêves se fanent et
retourne à l'état de poussière,
un jour s'épanouiront-ils de nouveau en moi ?
Je ne peux plus me souvenir
du rêve qui m'a quitté,
Est-ce que j'entends ta voix ?
Mais...

Ne me donne rien... si le temps à une fin...

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:42

304 goushitsu, hakushi no sakura

304 goushitsu, hakushi no sakura
Traduction:



De la fenêtre,
Je peux voir d'habitude les cerisiers poussés par le vent
Ils s'abaissent lentement, lentement, lentement, juste aimer dancer Ma conscience est aussi effacée
Qui es-tu ? Je ne peut me rapeler de rien.
Mes larmes tombent sur la main
Serre ma main et fait pleuvoir. Avec un incessant flot de larmes, les yeux essayent de me parler quelques fois.
L'odeur de ton touché se ferme sur moi pour beaucoup de raisons.
Je sais que ma vie doit finir ici, seul dans cette chambre Les fleurs, personne peut trouver...Les fleurs se dépèchent de tomber,
secouées par unvent de printemps D'habitude le vent est aussi à l'intérieur de la chambre blanche de l'hôpital La douleur grandit jour après jour Tu aides mon corps affreux,
c'est mince, mince Enfin,
Je me rapelle juste d'une personne importante J'étais devenu cendre et je retourne poussière demainJe vois les cerisiers par la fenêtre.
Je veux reposer au-dessous de l'arbre. Je suis dans ton arme saisis-moi avec ton amour Je suis tranquillement emmené à la chambre 304. Jamais je ne te t'oublierais. Je me rapellerais de ton choc avec le cerisier, quand le vent pousse,
Lentement, lentement...
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:44

Agitated screams of maggots

Agitated screams of maggots
[c=#ffffff]Traduction:


Je tue l'ascension méprisante

Je vais tailler ta plaie tout comme la mienne
je ne peux plus écouter davantage les voix de la société
Je ne comprend pas
Vous êtes tous de beaux hypocrites

Crier la joie !

Ta chanson est trempé de sang et pleine de connerie
Tu ne peux pas tirer la balle d'argent en moi

Crier la joie !

C'est le drapeau noir, enfoiré !! (litt: baiseur de mère)

Je veux sortir mon cri pour toutes ces ordures de célébrités

Je baiserai ta fille sur ta tombe
Je baiserai ta fille sur ta tombe
Je baiserai ta fille sur ta tombe

Je vais tailler ta plaie tout comme la mienne
je ne peux plus écouter davantage les voix de la société

Je devrais mourir !

C'est le drapeau noir, enfoiré !! (litt: baiseur de mère)

Je veux sortir mon cri contre toutes ces ordures de célébrités

Je baiserai ta fille sur ta tombe
Je baiserai ta fille sur ta tombe
Je baiserai ta fille sur ta tombe

Sang-froid
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:46

Ain't afraid to die

Ain't afraid to die
Le chemin sur lequel je marchais avec toi est parti
Mais toujours, je marche toujours avec toi, je me demande si je serais un jour capable de te rencontrer

La neige tombe doucement sur une colline

Bien que je ne puisse pas t'atteindre, je comprends

La fleur que tu aimais dans ta chambre est maintenant...

Le jour des dernières neiges de l'année

Les promesses qui ont été dure à échanger

Quand je me rappelle d'elles, elles se mélangent, et débordent de mes mains

La neige tombe doucement sur une colline

Bien que je ne puisse pas t'atteindre, je comprends

La fleur que tu aimais dans ta chambre est maintenant...

Seul devant la fenêtre, regardant fixement la neige

Quand je me souviens de toi, je te vois dans le verre

Je te donne un baisé final

Viens, souris, ne pleure plus

D'ici, je te regarderais toujours

La neige tombe doucement sur une colline

Bien que je ne puisse pas t'atteindre, je comprends

La fleur que tu aimais dans ta chambre est maintenant...

Une lumière commence lentement à colorer l'intérieur de la ville blanche

Le son de la larme qui tombe est cruelle n'est-ce pas ?

Tu vois les couleurs finales de la saison

Les quatre saisons, et tes couleurs, disparaitront bientôt

La neige se mélange, et les fleurs fleurissent au coin de la rue

Les "couleurs" que tu voie, commencent doucement a se mélanger

Le jour des couleurs finales de cette année
Une fleure seule au coin de la rue

Quand je regarde le ciel, la neige finale se mélange dans ma main
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:48

Akuro no oka

Akuro no oka
La colline d'Akuro

Nous nous sommes rencontrés à cet endroit. Maintenant je ne ne peut plus rien faire mais...
Nous nous sommes rencontrés dans cette ville. Maintenant je ne peut plus aimer personne mais...

Maintenant tu es sur celle colline, regardant vers le ciel que nous regardions ensemble.
Maintenant je suis dans ce ciel, nous étions là, regardant cette colline.

Le flétrissement des fleurs, même une fois de plus sera de trop, je veux que les fleurs s'épanouissent encore plus belles.
Cette nuit là, les coeurs et les idéaux se mélent dans l'obscurité, au moins juste pour ce soir, à tes cotés.

En te rencontrant à cet endroit, tout à commencé, maintenant je ne peux plus rien faire.
En te rencontrant dans cette ville, maintenant je ne peux plus aimer personne,
Juste être encore avec toi sur cette colline

Le flétrissement des fleurs, même une fois de plus sera de trop, je veux que les fleurs s'épanouissent encore plus belles.
Cette nuit là, les coeurs et les idéaux se mèlent dans l'obscurité, au moins juste pour ce soir
Nos doigts entremélés se désserent, et je suis entrain de plonger profondément, toi que j'ai vu une dernière fois, je t'aime.
Un rêve éloigné. J'attend sur la colline d'Akuro. Je veux faire avec toi, un rêve inanimé.

Je ne pourrai pas revenir en arrière mais je te chercherai
Jusqu'à ces moments où tu m'attendais,
mais pour le moment je suis encore sur cette colline...
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:49

Amber

Amber
La brise fait des bruits incommodes comme mes rêves et mon futur, cassé.
Je n'ai pas plus..... Je veux être plus avec toi.
Je veux être près de toi.
J'essaye de cacher mes larmes faibles derrière un sourire, mais je me biseaute désormais la peau.
Mes années de rêve, à l'extrémité, mon vrai moi sera-t-il là ?
J'ai eu tellement de dur soutenir avec lui. J'ai même fermé ma main.
Mais pourquoi tout descend maintenant;
NOUS SOMME EN ENFER, SOUS SON CONTROLE
Ainsi c'est l'extrémité que je vous dis, des lumières seront tournées
en outre, l'étape se tournera vers l'obscurité.
Laisse-moi entendre ta voix davantage. Je veux toujours être ici.
Au revoir fille anonyme, je t'ai aimé de tout mon coeur.
Je me rappelle la promesse que nous avions faite, par la brise je me suis senti revenir
Mes larmes se mélangent au sang, et elles apportent à la vie mon nouveau rêve à mon coeur.
Jusqu'à ce que nos voix sortent, enfin.
Laisse chanter jusqu'à ce que nos voix sortent.
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:50

Aoi Tsuki

Aoi Tsuki
Le ciel cramoisi me captive, à la lueur de la lune bleue
Tromper dans mon rêve, je l'ai enterré contre ma volonté
Tomber, tournoyer, tomber au plus profond de la déchéance, maladroitement
Le ciel cramoisi me captive, à la lueur de la lune bleue

Dans la lune bleue, je suis mis en relief à merveille
Mes entrailles s'affichent

Bleu & Mort

Si l'on reste ensemble pour toujours
Je serais heureux
Tranquillement, je m'accroche à ta main
Fixer ce ciel éternellement

Si tu gardes ton sourire pour toujours
Peut-être, je serais heureux
Bientôt nous serons réunis, dans le ciel
Regardons ce ciel bleu éternellement
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:51

Asunaki Koufuku,Koenaki Asu

Asunaki Koufuku,Koenaki Asu
Perdre le boneur de demain, riant de l'appel de demain

Il est 9 heures du matin au troisièment vendredi, et de l'autre côté de ces lunettes fumées, c'est une irritation aussi ensolleillée que l'enfer.
Je préfère la pluie. Tu sais, quand tu as ces jours ? Tu ne peux juste pas rire.

Si c'est possible, quelqu'un me suppliera de lui dire mon but de vivre.
Je veux m'en aller loin de cette vie si ordinaire.
Rien de plus qu'un blanchissement.

Les gens me fixent froidement car je suis tout humide de ne pas avoir utilisé de parapluie sous le pluis humide.
Je me blesse moi-même, et je ne le sais même pas. Je veux rire à ce troisième samedi après que la pluis se soit arrêtée.

Le visage social, le visage privé, c'est bien de vous voir tous les deux si heureux.
Et puis, merci, je n'ai jamais été rejeté par des êtres humains.
Rien de plus qu'un blahcissement.

PORTE HUMAINE
Shabadababiba shubidababiba dubidabidaba sharurarararan

Jour après jour, je perd mon innoncence comme ma voix est enterrée sous terre
Tu ne penses pas que ce soit stupide ? D'être écrasé par un humain qui t'aime.

S'il te plaît pleure... juste un peu
Pendant que tu te reposes sur le banc des pénalité, ton future est comme une corneille qui passe dans les ordures.
S'il te plaît pleure... juste un peu
Le matin du quatrième mardi, je serai bientôt près de mes gens.

PORTE HUMAINE

Rien de plus qu'un blanchissement
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:52

Audience killer loop

Audience killer loop
Faut-il une raison, même au sang qui coule d'une plaie au coeur ? oui ?
Les Hommes ne se soulagent-ils pas en blessant d'autres personnes ?
Pourquoi as-tu l'ai dégouté ?
Au fond de ton coeur tu te fourvois avec des choses que tu ignores... Non ?
Nous comprendrons-nous un jour ? est-ce toi qui ne le veux pas ?
C'est ici, le jardin des suicides... Tu t'y plais ?
Ici, dans ce jardin, tous nos rêves se réaliseront-ils ?
N'as tu pas, sous tes yeux, de raison de vivre ?
Sous vos yeux, ce jardin, une boîte profonde pleine du tourbillon de vos mensonges
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:53

Audrey

La chose appelée amour disparaît quand elle devient solide.
La réponse que tu as murmurée derrière moi.
Ton retour pas trop jaloux.
Je t'adule au-delà de toi, faisant croire que je ne le vois pas.

Nous n'avons pas besoin de mots si nous pouvons chercher la nuit ensemble.
Nous n'avons pas besoin d'amour pour aller dans l'obscurité où il n'y a nulle part où avancer.

Quand je me suis réveillé, c'était à coté de ton visage que je ne supporte plus de voir.
C'est trop pour toi, tout épuisé.

La nuit froide glace même la lune froide
La lune sombra et illumina la mer froide.

Sois une fleur, sois un papillon, pique-moi avec une épine empoisonnée.
Le temps de tout les pêchers ne peut pas détruire le sablier.
Le rêve de couleurs primaires s'est propagé, l'équilibre a perdu.
Les sentiments de pêchers ne peuvent pas détruire le sablier.

Les plaies sont trop profondes, j'ai perdu de vue ce qui était avant moi,
Juste en regardant cette forme.

Nous n'avons pas besoin de mots si nous pouvons chercher la nuit ensemble.
Nous n'avons pas besoin de mots pour aller dans l'obscurité sans endroit où poser le pied.

Pique-moi avec l'épine d'un amour, pas aimé et incapable d'aimer.
Se tordant d'agonie, n'as-tu pas honte d'être si indécente ?
Tu ne seras plus jamais la même mais, verses la douce salive.

Sois une fleur, sois un papillon, pique-moi avec une épine empoisonnée.
Le temps de tout les pêchers ne peut pas détruire le sablier.
Le rêve de couleurs primaires s'est propagé, l'équilibre a perdu.
Les sentiments de pêchers ne peuvent pas détruire le sablier.
Audrey
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Mittwoch, 05. August, 2009 um 15:54